LA RèGLE 2 MINUTES POUR VOCABULAIRE ANGLAIS SANTé PUBLIQUE

La Règle 2 minutes pour vocabulaire anglais santé publique

La Règle 2 minutes pour vocabulaire anglais santé publique

Blog Article

Travailler dans le domaine médical en anglais nécessite rare ferme compréhension en compagnie de la expression, pullman le vocabulaire médical est très spécifique puis compliqué.

Parmi résultat, Celui orient dramatique en tenant connaître les termes médicaux en anglais afin de pouvoir communiquer en compagnie de les persévérant et ces collègues en tenant manière Éblouissante ensuite précise. Avec davantage, les praticiens doivent avoir rare compréhension approfondie en même temps que ces termes médicaux malgré pouvoir Octroyer vrais soins de qualité alors assurer la sécurité à l’égard de leurs endurant.

Bizarre chambrière maîtrise en tenant cette langage anglaise alors de la terminologie médicale orient essentielle nonobstant pouvoir travailler efficacement dans ce domaine médical.

Dans l’ chronique d’aujourd’hui, nous-mêmes allons vous Octroyer les expression de vocabulaire lequel’Celui-là faut absolument connaître Supposé que toi voulez travailler en anglais dans le centre médical.

Vocabulaire médical anglais : ceci délavéériel médical
Il orient tragique de bravissimo connaître le vocabulaire du pâleériel médical moyennant à l’égard de pouvoir admirablement adresser cela délavéériel à utiliser. Pendant conclusion en même temps que délavéériel médical, Revoilà quelques expression en tenant vocabulaire médical Parmi anglais avec traduction en françsapine :

Stethoscope : Stéthoscope

Blood Pressure Monitor : Tensiomètre

Oxygen Mask : Loup à oxygène

IV drip : Perfusion intraveineuse

Syringe : Seringue

Wheelchair : Fauteuil roulant

Crutches : Sinonéquilles

X-Ray Dispositif : Appareil à l’égard de radiographie

Defibrillator : Défibrillateur

Ventilator : Ventilateur

Gloves : Gants

Macération pump : Pompe à perfusion

Operating meuble : Bureau d’opébout

Pince chirurgicale : Forceps

Hémoglobine sample : prise en compagnie de cruor

MRI (Magnetic Resonance Imaging) : IRM (Imagerie parmi résonance magnétique)

Le vocabulaire sûrs médicaments Parmi anglais
Dont vous-même soyez médecin dans bizarre cagibi, pharmacien ou bien seul docteur Pendant hôpital, Celui-là est obligatoire avec connaître la traduction anglaise assurés médicaments lequel toi-même allez administrer.

Dans Revoici bizarre fugace liste :

Analgesic : Analgésique

Antibiotic : Antibiotique

Anti-inflammatory : Anti-inflammatoire

Couronne Killer : Antidouleur

Antihistamine : Antihistaminique

Antipyretic : Antipyrétique

Antispasmodic : Antispasmodique

Antiviral : Antiviral

Laxative : Laxatif

Mucolytic : Mucolytique

Diuretic : Diurétique

Corticosteroid : Corticostéroïvrais

Vitamin : Vitamin

Antiseptic : Antiseptique

Ointment : Pommade

Ces goût Dans anglais
Revoici bizarre liste avec terme à l’égard de vocabulaire sur ces affection Chez anglais :

Diabetes : diabète

Heart disease : maladie cardiaque

Asthma : dyspnée

To have a cold : garder un rhume

Flu : grippe

Stroke : Malheur vasculaire utérébral (AVC)

Et voici certaines expressions utilisées auprès décrire comme nous-mêmes se sent Selon conclusion avec santé :

To have a fever : posséder en compagnie de la fièvre

To have a headache : avoir mal à cette tête

To Sinon in Boule : disposer affliction

To feel nauseous : tenir la nausée

To feel sick : se sentir patient

Vocabulaire anglais à l’égard de l’hôpital
Lequel vous soyez bizarre professionnel en même temps que santé Selon hôpital ou bizarre particulier, Celui-là orient inlassablement intéressant d’apprendre du vocabulaire anglais en compagnie de l’hôpital. Voici ceci nom sûrs faveur de l’hôpital Chez anglais contre qui vous toi sentiez moins perdu.e à l’hôpital dans unique territoire anglophone :

Emergency Room (ER) : Pièce assurés urgences

Operating Room : Pièce d’opéportion

Tendue Helvétisme Unit : Unité à l’égard de soins intensifs

Imaging Center : Milieu d’imagerie médicale

Laboratory : Laboratoire

Rehabilitation Center : élément de réacclimatation

Physiotherapy : Physiothérapie

Radiology : Radiologie

Mandarin Health Services : Bienfait à l’égard de santé mentale

Exemples de phrases à utiliser dans la médecine :
Auprès les médecins lequel ont obligation d’utiliser l’anglais dans à elles œuvre, Revoilà quelques lexème à savoir :

– How ut you feel? également vous sentez-vous ?

– Where ut it hurt? Où levant-celui-ci dont ça fait douleur ?

– I need to get a Terme conseillé sample. Ego’ai nécessité en compagnie de créer un prise de cruor.

– Can you tell me what happened? Pouvez-vous-même me dit ça qu’il s’levant passé?

– What police of symptoms are you experiencing? Quels fonte avec symptômes ressentez toi?

– How often ut you experience these symptoms? A quelle fréquence ressentez vous ces symptômes ?

– Ut you have any intolérance? Avez-toi avérés allergies?

– Are you currently taking any medications? Suivez toi seul traitement médical actuellement ?

– Based je the récente you have provided me, I believe I can make a diagnosis. D’après ces récente dont vous-même m’avez données, Nous-même pense pouvoir établir seul diagnostic.



Exemples en tenant lexème auprès En Savoir Plus décrire bizarre douleur
Installer assurés interrogation Selon anglais n’levant pas seul tâche très facile quand nous débute. Savoir convenablement poser vrais devinette nonobstant évaluer la douleur d’un patient est richesse comme de pouvoir établir un bon constat puis d’administrer avérés médicaments adaptés malgré cela patient.

– Where is the Couronne located? Où se situe cette douleur?

– How would you describe the intensity of the Boule? également décririez toi l’intensité en même temps que cette douleur?

– Is the Boule sharp or dull? La douleur levant-elle-même guillerette ou blasé?

– Is the Flûte patient pépite intermittent? Cette douleur est-elle-même constante ou bien en intermittence?

– Is the Baguette associated with any other symptoms? Cette douleur orient-elle associée à d’autres symptômes?



Apprenez l’anglais médical en compagnie de My English School
Si vous êtes bizarre docteur, médecin, infirmier ou autres professionnels avec cette santé, vous-même pouvez accompagner bizarre élaboration spécialisée Parmi anglais médical en compagnie de MyES !

Dans cette élaboration entièrement personnalisée Parmi fonction avec vos besoins, toi-même allez pouvoir apprendre du vocabulaire, avec cette grammaire ainsi qui l’expression orale Chez anglais dans le contexte médical ensuite spécifique à votre travail.

Les cours d’anglais sont Selon individuels avec seul formateur natif ou bien en compagnie de marche natif certifié. Vous avez ce sélection du dimension en tenant cours, dont’Celui-ci ou Selon Raie, Dans présentiel ou bien Pendant mix, la qualité restera la même ! Contre évaluer votre rangée d’anglais, n’hésitez foulée à passer un essai en tenant marche (cela examen levant gratuit !)

Nonobstant en savoir davantage sur ces cours professionnels spécifiques Selon anglais qui proposent My English School, toi-même pouvez consulter la Recto avérés cours près les professionnels en compagnie de la santé (chirurgien, médecin…).

Vous êtes infirmier? Toi pouvez consulter à nous Verso dédiée auprès les cours d’anglais pour ces infirmiers.

Près plus d’informations, remplissez cela formulaire cela-dessous puis à nous équipe toi-même contactera au plus promptement !

Report this page